…The words were not in English, but that didn’t matter. Some people stood, some people sat, some people clapped, and some people danced. So we didn’t quite know what to do with ourselves. This wasn’t the calm, orderly, straightforward worship we were used to, but that was why we went. We got to worship God in a different language, in a different style, and with a different culture. And it was exciting…
What does the Bible say about immigrants? A lot, actually. So it begs the question: Since there are people who have settled in our community/country, do we treat them like the Bible says to treat them? And if so, what is that like?
As a concerned parent who worries about my young kids, we talk about “stranger danger,” because I don’t want them to get hurt. But as a devoted Christian who wants to do what God wants me to, I remember that the Bible says to welcome strangers because you might be welcoming angels (Heb. 13:2). Is there a middle ground between those two extremes?
I recently learned about a conference in England last summer intended to help people think about how churches can enable disabled people to be more involved in the life and mission of the church. The speakers were disabled themselves or worked closely with people who were–areas like physical disabilities, the deaf, autism, blindness, and learning disabilities, for […]
Koinonia is a Greek word that means things like “fellowship, community, communion, joint participation, intimacy, and contribution.” It’s an important word for churches because that’s the kind of spirit a church should have: an intimate participating fellowship held together and guided by God. Koinonia is what God wants the church to look and be like, and I think our church is doing a pretty good job of it.